FC2ブログ
topimage

2020-06

第98話 フランスでも花見 - 2013.05.06 Mon

 今年の日本のは開花が2週間も早く、

お花見のピークが例年とはかなりずれましたね。

実は私も本来4月初旬に、フラ研先輩方とお花見の予定をしていたのですが、

もうその頃ではも散りそうで、だからと予定を変更することができず

今年のお花見は、中止となりました。

唯一、あの神楽坂で見たが、今年のお花見ともいえるでしょうか。


さて、日本で恒例のお花見

ではフランスでもお花見ってあるの?ってあるの?

ということで、今週の”虎と小鳥のフランス日記”は、『フランスでもお花見』

サンプルビデオはコチラです。




パリでお花見、と言えばパリ郊外南部のソー公園が有名だそうで

パリ在住の日本人はもちろん、パリ住民もここにたくさん集まるようです。


大きな地図で見る

今回ビデオに登場しているのは、”虎と小鳥のフランス日記”のスタッフ

Ken と Tiffanyです。

もちろんKenは日本人。でもとっても流暢なフランス語~憧れます!

でも、小さなミスでも見逃さないTiffany。

の樹はフランス語で le cerisier (男性名詞)

パリの桜は、どうやら日本の桜らしい・・・というKenのコメント

-Apparemment, on di que ce son des cerisiers japonaises.

いやいや、 cerisierは男性名詞なので、japonaisesではなく、

-Japonais.

と、透かさず訂正するTiffany.

これが、フランス語の厳しさです(+o+)


フランスの桜について聞かれ、自分なりの知識を伝えようとするKenのコメントから、

-Les cerisiers ici, autour d'ici, je...je crois me souvenir qu'il sont rouges plutôt, hein?
 ここの・・・この辺りの桜(の花)は私が覚えている限りでは、かなり赤かったと思うんですが・・・。
je crois me souvenir  ; たぶん~だったと思います(根拠はないけれど、信じる)


-Apparemment, on dit  que ce son des cerisiers japonaises.
 どうやら、日本の桜らしいですよ。
Apparemment ;どうやら
on dit que;~みたいです

-Mais je pense que c'est quand même différent.
 僕はやっぱり違うと思いますが・・・。
 quand même ;でもやっぱり

-C'est une variété japonaise, mais qui est peut-être pas euh...la plus ...
 日本の桜の品種の1つですが、おそらく・・・もっとも・・・
  peut-être ;おそらく
'fin qui  est ....celle qu'on voit le plus au Japon, je pense.
 そうじゃなくて、えっと日本の大部分で見られる桜とは違うのかもしれません。
'fin=enfinの省略 ; いやむしろ、つまり、
 je pense ;だと思います

人づてに聞いた知識、自分のちょっと自信のないコメントをするときなどに
便利な表現ばかりですね。

そして今週の、3つのポイント
<<Et euh... donc c'est pas la première fois que vous venez ici pour faire euh,
hanami.>>

それで、お花見をしにここに来るのは初めてじゃないんですね?
<<Non.>>
はい、(初めてではありません)

Nonは直訳すれば「いいえ」ですが、自然な日本語としては「はい」となりますね。

Et pour toi ken, qu'est -ce que ça représente faire un hanami ici en France?
  それで健、きみにとってフランスでのお花見とはなんですか?

  この質問、その道の巨匠などに出会った時、最後に聞きたい一言ですよね?

Mais avant de venir en France tu savais que ... que les Fran ... que les Français faisaient
des hanami?

 フランスに来る前は、フランス人もお花見をするって知ってた?

 これも、新しい発見に驚いている人に、ちょっと聞いてみたい一言。


では、この3つを使って例文を・・・

今回登場しなかったカミーユのライブに行くことができたら、
是非使ってみたい一言・・・という想定のもと、
例文を作ってみました。

C'est pas la première fois que vous chantez ici?
    ここで歌うのは初めてじゃないですよね?
   Non.
 はい、初めてではありません。

そして、これは聞いてみたい!
 ② Pour toi Camille , qu'est -ce que ça représente de chanter?
  カミーユ、あなたにとって、歌とはなんですか?

そして、カミーユが日本に来て、日本のお花見のどんちゃん騒ぎに
あっけにとられていたら、こう言うのです。
Mais avant de venir au Japon tu savais que les japonais boivent l'alcool

dans un hanami jusque tard dans la nuit?

日本に来る前は、日本人がお花見で夜遅くまでお酒を飲むって知ってた?



パリの桜は、ピンク色の濃い八重桜ばかりで、日本人が花見で愛でる

淡い白のソメイヨシノとは違うようです。

お花見をしながらの食事もアルコールもありのようですが、

公園が夕方で閉まってしまうので、昼間だけ、

ピクニック感覚のようです。

日本のように、会社の新入社員が朝から場所取りやって、

夜遅くまでの宴会・・・というのとは違うようですね(^_^;)


とはいえ、春はやっぱり緑もまぶしく、いろんな花が咲き乱れて・・・

桜でなくても、お花を観ているだけで心ウキウキですね(*^_^*)

我が家の庭には桜はありませんが、

ただいまウツギの花が満開です♡

fc2blog_2013050618230493b.jpg 

ご訪問ありがとうございました。
みなさまの応援が励みになっています。
一日一回クリックしていただけると嬉しいです。

にほんブログ村 雑貨ブログ ヨーロッパ雑貨へ
にほんブログ村

b_02 FC2
FC2 Blog Ranking


本気でフランス語身に着けるなら
≪フランス語脳プロジェクト≫
無料体験実施中!!

4月中にこちらの≪フランス語脳プロジェクト≫に参加すると
5月から始まる3万円相当の「仏検対策集中講座」プレゼント!
全12回の「発音のルール」も付いてきます!!
6月の仏検目指している方、ぜひぜひ一緒にがんばりましょう!!

フランス語と楽しく触れ合える虎と小鳥のフランス日記 
http://toratokotori.com

『虎と小鳥のフランス日記』
サンプルビデオの続きは、Twitterでもご覧になれますよ!
@toratokotori
でフォローお待ちしています(^_^)v


millefeuiles rogo 
フランス雑貨のネットショップChambre Mille Feuillesはこちらへ
http://chambre-mille-feuilles.com

お問い合わせはコチラう⇒
http://chambre-mille-feuilles.com/cgi-bin/support1.cgi



関連記事
スポンサーサイト



フランス雑貨のネットショップChambre Mille Feuillesは

こちらへhttp://chambre-mille-feuilles.com

お問い合わせはコチラへ⇒
http://chambre-mille-feuilles.com/cgi-bin/support1.cgi

ご訪問ありがとうございます。
クリックしていただけますと嬉しいです。
にほんブログ村 雑貨ブログ ヨーロッパ雑貨へ

にほんブログ村
にほんブログ村 ファッションブログ 子供服へ
にほんブログ村
にほんブログ村 ファッションブログ バッグ・小物へ
にほんブログ村


b_02 FC2







● COMMENT ●

形容詞の性数一致は難しいですね。

ミルフィーユさん、こんにちは。
日本の桜の開花は年々早くなってるようですね。

単純な文ならいざしらず、ちょっとつっこんだ話をしようとすると
形容詞の性数一致って難しいですよね~。
Kenさん、すごくフランス語お上手でしたが。

日本の花見の宴会を見ると、たぶん外国の方はびっくりでしょうね。
昼間から酒盛りだし。あの世界は、私も苦手です。

Penさんへ

今年の桜、開花が早かった割には、GW中また冷え込んだりして、
北海道では雪まで積もっちゃって!!
ヘンな気候ですね(^_^;)
おかげで庭の薔薇の開花もちょっと遅れ気味です。

私もお酒は大好きですが、日本のどんちゃん騒ぎの
お花見は苦手です。そこはフランスに見習いたいですね!

性数一致・・・書くならまだしも(それもまだまだですが)、話しながら使い分けられるようになるのに、
一体どれくらいかかるのだろう?とこの先不安です。
でもだからこそ、虎と小鳥があるんですよね!
がんばります!


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://chambremillefeuilles.blog97.fc2.com/tb.php/199-e15ce8d4
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

素敵な贈り物 «  | BLOG TOP |  » 二十歳のバースデー

プロフィール

ママンのきもち

Author:ママンのきもち
ミルフィーユのお部屋へようこそ。
フランス雑貨のお店『Chambre Mille feuilles シャンブル・ミルフィーユ』を運営する、店主のブログです。

ご案内

   millefeuiles rogo 
フランス雑貨のネットショップ Chambre Mille Feuilles


最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

ブロとも一覧


長野県民的人生記

ちえりの手作り日記

南仏アヴィニヨンより

COCON部屋

まあちゃんの雑貨大好き! プチモール 

メロディ♪スマイル ~トールペイントライフ~

パリで暮らそう ! パリジェンヌへの道

フリーエリア

義援金募集

FC2「東北地方太平洋沖地震」義援金募集につきまして

フリーエリア

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

Powered By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR